差分

66 バイト追加 、 2015年4月30日 (木) 10:47
142行目: 142行目:  
:回避時の台詞。ジークンドーの開祖として知られる拳法家にして映画俳優ブルース・リーの名言「Don't think. feel(考えるな、感じろ)」が元ネタ。
 
:回避時の台詞。ジークンドーの開祖として知られる拳法家にして映画俳優ブルース・リーの名言「Don't think. feel(考えるな、感じろ)」が元ネタ。
 
;「ウェル・ダン!(Well done!)ジェニオン!」<BR/>「ノット・マイ・マッチ…!(Not my match!) その程度か!」<BR/>「フィール・グッド!(Feel good!)いい感触だ!」<BR/>「クラウド・9…!(Cloud nine!)最高だ!」
 
;「ウェル・ダン!(Well done!)ジェニオン!」<BR/>「ノット・マイ・マッチ…!(Not my match!) その程度か!」<BR/>「フィール・グッド!(Feel good!)いい感触だ!」<BR/>「クラウド・9…!(Cloud nine!)最高だ!」
:回避時の台詞の数々。英語の熟語なので興味を持ったら調べてみると勉強になる、かも?
+
:回避時の台詞の数々。英語の熟語なので興味を持ったら調べてみると勉強になる、かも? ちなみに天獄篇では'''全て削除されている'''。
 
;「出力マキシマム!」<BR/>「徹底的にやる……!」<BR/>「うおおおおおっ!!」<BR/>「これで終わらせるっ!!」<BR/>「この力なら……何が相手でもやれる!」
 
;「出力マキシマム!」<BR/>「徹底的にやる……!」<BR/>「うおおおおおっ!!」<BR/>「これで終わらせるっ!!」<BR/>「この力なら……何が相手でもやれる!」
 
:ストームブリンガー使用時。実は15話以前とそれ以降では微妙に調子が違い、後者のほうが気合が入っている(スズネの返しもこのタイミングで変わる)。
 
:ストームブリンガー使用時。実は15話以前とそれ以降では微妙に調子が違い、後者のほうが気合が入っている(スズネの返しもこのタイミングで変わる)。
3,538

回編集