差分

257行目: 257行目:  
*会話などでの歌詞ネタを過去シリーズと比較して、多く見かける傾向にある。
 
*会話などでの歌詞ネタを過去シリーズと比較して、多く見かける傾向にある。
 
**また、設定や各キャラの台詞に過去シリーズを彷彿とさせる要素も散見されている。
 
**また、設定や各キャラの台詞に過去シリーズを彷彿とさせる要素も散見されている。
*新たな試みとして、手ごたえを求めるプレイヤー向けに高難度の追加[[DLC]]が予定されている。(パーフェクトバイブルのインタビュー記事より)
+
*新たな試みとして、手ごたえを求めるプレイヤー向けに高難度の追加[[DLC]]が5月23日に配信された。
 
*直接的なストーリーの繋がりはないが、寺田Pからは『V』『X』と合わせて三部作として扱われている。『V』『X』のオリジナルキャラが[[スポット参戦]]する事や、VTXユニオンの名称も、それを意識したものである。
 
*直接的なストーリーの繋がりはないが、寺田Pからは『V』『X』と合わせて三部作として扱われている。『V』『X』のオリジナルキャラが[[スポット参戦]]する事や、VTXユニオンの名称も、それを意識したものである。
 
*主題歌「Tread on the Tiger's Tail」は自軍部隊名である[[T3]]の由来としても劇中に登場する他、海外展開に合わせて英語版・中国語版・韓国語版も用意されている。
 
*主題歌「Tread on the Tiger's Tail」は自軍部隊名である[[T3]]の由来としても劇中に登場する他、海外展開に合わせて英語版・中国語版・韓国語版も用意されている。
匿名利用者